Debriefing > Bug Reports & Fixes
Spelling mistake
Axel:
On one of your achievements you spelled dying incorrectly.
The Man Who Cannot Die.
Dunno if you meant to spell it like that, and if you did then fair enough.
If not you might want to change it :p
coolDisguise:
Are you serious? oO
You mean it should be like "the man who cannot dye his hair" instead of "the man who cannot be killed"? :o
Think again.
Stop trolling. (if this was an attempt to)
Thank you!
Axel:
--- Quote from: coolDisguise on May 08, 2010, 01:52:22 pm ---Are you serious? oO
You mean it should be like "the man who cannot dye his hair" instead of "the man who cannot be killed"? :o
Think again.
Stop trolling. (if this was an attempt to)
Thank you!
--- End quote ---
Not joking, look for yourself.
Are you sure it is meant to be spelled like that?
I meant it is this:
"The Man Who Cannot Die - Play an entire ROUND without dieing once (10+ kills, > 4 min in round, No Spectating)"
And it is meant to be
"The Man Who Cannot Die - Play an entire ROUND without dying once (10+ kills, > 4 min in round, No Spectating)"
I don't have an A level in English but I think you'll find I'm right.
Kinky:
--- Quote from: dictionary.com ---die1 [dahy] Show IPA
–verb (used without object),died, dy·ing.
1.
to cease to live; undergo the complete and permanent cessation of all vital functions; become dead.
2.
(of something inanimate) to cease to exist: The laughter died on his lips.
3.
to lose force, strength, or active qualities: Superstitions die slowly.
4.
to cease to function; stop: The motor died.
5.
to be no longer subject; become indifferent: to die to worldly matters.
6.
to pass gradually; fade or subside gradually (usually fol. by away, out, or down): The storm slowly died down.
7.
Theology. to lose spiritual life.
8.
to faint or languish.
9.
to suffer as if fatally: I'm dying of boredom!
10.
to pine with desire, love, longing, etc.: I'm dying to see my home again.
11.
to desire or want keenly or greatly: I'm dying for a cup of coffee.
--- End quote ---
Yea hes right, just expressed it in a slightly confusing manner :P
killermonkey:
Meh, thats what you get for hiring an engineer to do the translations, even the english ones :-D
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
Go to full version